“Sono disteso sul parquet di una palestra nella periferia di Rio de Janeiro, non sto nemmeno facendo stretching, guardo l’infinito assorto nei miei pensieri. Penso a quanto è pesante questo momento, a quanto tutto si muove al rallentatore, a quanto è teso l’ambiente che mi circonda, anche il mio sorriso lo è. Mi disincanto pensando che domani ci sarà tutto il giorno libero e mi farà bene alla testa. Mi alzo e vado sotto la doccia.
Cena in hotel. C’è un ristorante italiano proprio a poche centinaia di metri, quindi a cena decido di non abbuffarmi. Avevo una gran voglia di pasta e pizza italiana. Così, in compagnia, a pancia mezza vuota ci incamminiamo. Alla nostra sinistra ci sono le onde dell’oceano che fanno sempre un rumore affascinante, c’è energia positiva. Ci sediamo, sono più o meno le 22.00, ordiniamo del cibo italiano e leggo un messaggio di Mauro che dice di rientrare entro le 23.30. Lo rileggo e lo comunico alla squadra. Sono perplesso, siamo perplessi. Dentro al ristorante fa eco questa frase: “Il giorno dopo è libero, perché alle 23.30?
"I'm flat on the floor of a gym on the outskirts of Rio de Janeiro, I'm not even doing stretching, I look at the infinite engrossed in my thoughts. I think about how heavy this time, as everything moves in slow motion, it is the environment that surrounds me, even my smile. I disenchantment thinking that tomorrow there will be free all day and I will do well in the head. I get up and go in the shower.Dinner at the hotel. There is an Italian restaurant just a few hundred metres, then for dinner I decide not to binge. I had a great desire to pasta and pizza. So, together, we are moving to half-empty belly. To our left are the ocean waves that are always fascinating noises, there is positive energy. We sit down, are more or less the 22.00, we order some food Italian and read a message of Mauro who claims to be within the 23.30. Re-read and I talk to the team. I'm stumped, we are puzzled. Inside the restaurant is echoed by this sentence: "the day after is free, because at 23.30?
正在翻譯中..
"I'm lying on the floor of a gymnasium on the outskirts of Rio de Janeiro, I'm not even doing stretching, watch the infinite absorbed in my thoughts. I think about how heavy this time, as everything moves in slow motion, it is strained the environment around me, even my smile is. I disenchantment thinking that tomorrow there will be all the free day and will do me good to the head. I get up and I go in the shower.
Dinner at the hotel. There is an Italian restaurant just a few hundred meters, then at dinner I decide not to overeat. I had a great desire to Italian pasta and pizza. So, together, we are moving in the half-empty stomach. To our left there are ocean waves that are always a fascinating noise, there is positive energy. We sit, are more or less 22.00, we order the Italian food and I read a message that says Mauro to be back at 23.30. I read it again and I communicate to the team. I am puzzled, we are puzzled. Inside the restaurant echoes this phrase: "The day is free, because at 23.30?
正在翻譯中..
%E2%80%9CSono%20lying%20on%20parquet%20of%20a%20gym%20in%20periphery%20of%20Rio%20de%20Janeiro,%20not%20i'm%20even%20doing%20stretching,%20guardo%20l%E2%80%99infinite%20absorbed%20in%20MY%20thoughts.%20i think%20a%20as%20%C3%A8%20heavy%20This%20time,%20a%20as%20all%20you%20moves%20al%20retarder,%20a%20as%20%C3%A8%20tense%20l%E2%80%99environment%20that%20i%20surrounds,%20also%20The%20MY%20Smile%20The%20%C3%A8.%20i%20disenchantment%20thinking%20that%20tomorrow%20Ci%20sar%C3%A0%20all%20The%20day%20free%20e%20i%20make%C3%A0%20well%20to%20head.%20i%20alzo%20e%20vado%20under%20The%20shower.%5E%5ECena%20in%20hotel.%20C%E2%80%99%C3%A8%20a%20restaurant%20italiano%20precisely%20a%20few%20hundreds%20of%20meters,%20then%20a%20dinner%20i decide%20of%20not%20abbuffarmi.%20i%20a%20gran%20desire%20of%20pasta%20e%20pizza%20italiana.%20Cos%C3%AC,%20in%20company,%20a%20belly%20half%20empty%20Ci%20proceed.%%20because%C3%A9%20to%2023.30?%5E
正在翻譯中..