Questo sono io: se ti diverti mentre giochi a pallavolo, giochi anche molto meglio — dice Simone 20 anni da pochi giorni, secondo medagliato come età della pallavolo azzurra dopo Vullo, che arrivò sul podio a 19 anni e spiccioli col bronzo a Los Angeles 1984 —. A un certo punto ho visto che la squadra era un po’ contratta, tirata. E ho cercato di fare qualcosa, di incitarli. Di dire che comunque anche se era una finale olimpica, era sempre pallavolo: non fisica nucleare. Bisognava godersela fino in fondo. Purtroppo non è stato così, perché il Brasile ha vinto
This is me: If you have fun while playing volleyball, games also much better — 20 years by a few days, says Simone second Canadian recipient as age of volleyball d'Azur after 19 years, who came to the podium in Sh and change with the bronze in Los Angeles 1984 —. At one point I saw that the team was somewhat contracted, pulled. And I tried to do anything, to spur them on. To say that anyway even though it was an Olympic final, was always volleyball: not nuclear physics. You had to enjoy it thoroughly. Unfortunately it was not, because Brazil won
正在翻譯中..
This is me: if you have fun while volleyball games, also much better games - says Simone 20 years by a few days, according medalist as age of the blue volleyball after Vullo, who arrived on the podium at 19 and change with bronze in Los Angeles in 1984 -. At one point I saw that the team was a bit 'contracted, pulled. And I tried to do something, to incite them. To say that although it was still an Olympic final, was always volleyball: not nuclear physics. He had to enjoy it to the hilt. Unfortunately it was not so, because Brazil won
正在翻譯中..