Sportitalia - Zuniga, sondaggi di due club italiani e dall'Inghilterra的英文翻譯

Sportitalia - Zuniga, sondaggi di d

Sportitalia - Zuniga, sondaggi di due club italiani e dall'Inghilterra: la situazione
Attraverso il proprio blog, l'esperto di mercato di Sportitalia Alfredo Pedullà ha fatto il punto sul futuro di Juan Camilo Zuniga. Il colombiano dovrebbe lasciare Napoli entro la fine del mercato estivo. "I prossimi giorni saranno importanti per Camilo Zuniga. Al novanta per cento lascerà il Napoli, come ha fatto intuire il suo agente Riccardo Calleri. Fino a pochi giorni fa ci aveva pensato la Fiorentina, ma l'ingaggio alto ha complicato - almeno finora - la situazione. Ci sono stati sondaggi di Inter e Roma, all'interno di una situazione chiara (gli uomini mercato di Thohir cercheranno uno tra Fabio Coentrao e Criscito, in lizza anche Masuaku; Sabatini aspetta Digne nelle prossime ore, piace Emerson nella scorsa stagione a Palermo). Contatti anche in Premier con un paio di club, presto decollerà il mercato di Zuniga".
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
Sportitalia-Zuniga, surveys of two Italian teams and England: the situationThrough their own blog, market expert Sportitalia Alfredo Palmer made the point about the future of Juan Camilo Zuniga. The Colombian should leave Naples by the end of summer. "The next few days will be important for Camilo Zuniga. Ninety percent will leave Naples, how did he guess her agent Riccardo Calleri. Until a few days ago we had thought the Florentine, but signing up complicated-at least so far-the situation. There have been surveys of Inter and Roma, within a clear situation (Thohir market men will try one of Crisco and Fabio Coentrao, competing even Masuaku; S wait Digne in the coming hours, like Emerson last season in Palermo). Also in contacts with a couple of clubs, the market will take off soon by Zuniga.
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
All Music Tv - Sportitalia - Zuniga, surveys of two italian clubs and from England: the situation
through his blog, the expert in market of All Music Tv - Sportitalia Alfredo Pedulla has made the point on the future of Juan Camilo Zuniga. The Colombian should leave Naples by the end of the summer market. "The next few days will be important to Camilo Zuniga. Ninety percent will leave the Naples,How did intuit his agent Riccardo Calleri. Until a few days ago we had thought the Fiorentina, but the hiring high has complicated - at least so far - the situation. There have been surveys of Inter and Roma, inside a situation clear (the men market Thohir will seek one of Fabio Coentrao and Criscito, also in the running Masuaku; Sabatini expects Digne in the next few hours,Like Emerson in the last season in Palermo). Contacts also in Premier with a couple of club, soon departs on market of Zuniga".
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: